Home / Luyện nghe / Luyện nghe Choukai Tasuku – Bài: 49

Luyện nghe Choukai Tasuku – Bài: 49

Luyện nghe Choukai Tasuku – Bài: 49

Câu 1. ミラーさんは 電話で 大阪本社の 松本部長と 話してます。松本さんは どんな 予定ですか。

例)
( 金曜日 )に 東京へ( 来る )。

A: はい、松本です。
B: 松本部長、東京の ミラーです。お久しぶりです。
A: ああ、ミラーさん。今週の 金曜日に そちらで 会議が ありますね。
B: ええ。会議は 9時半からですが、部長は 木曜日の 晩に こちらへ 来られますか。
A: いいえ、朝早く出れば、間に 合うから、金曜日に。
B: わかりました。
Đáp án: 金曜日 来る

1)
新幹線で(____) ごろ東京に (____)。

A: 何時ごろの 新幹線に 乗られますか。
B: えーと、6時半ごろですね。
A: わかりました。 じゃ、9時ごろ東京に 着かれますね。
B: そうですね。
Đáp án: 9時 着く

2)
会議で プロジェクトに ついて(____)。

資料の 準備は 松本部長が(____)。

A: 会議では、大阪の 新しいプロジェクトに ついて話されますね、資料は そちらで 全部準備されますか。
B: ええ。 あとで メールで 送ります。
Đáp án: 話す する

3)
(____)の あとで、マフーへ(____)。

A: 会議は 3時までですが、それから、どこか 行かれますか。
B: うん、マフーへ 行く予定ですが、ミラーミラーさんも いっしょに どうですか。
いいチャンスだから、マフーの 山川さんに 紹介しますよ。
A: はい、ありがとうございます。
Đáp án: 会議 行く

4)
夜、東京で(____)から、大阪へ(____)。

A: 夜は 何時ごろの 新幹線で 帰られますか。
B: そうだね。次の 日は 土曜日だし……。遅くなっても いいですよ。
A: じゃ、こちらで 食事されますか。
B: あ、いいですね。
A: いい所が ありますから……。
B: 楽しみに して いますよ。
A: こちらこそ。じゃ、失礼します。
Đáp án: 食事して 帰る

 

Câu 2. 社長の 答えは どうでしたか。

例)
本を( 読んだ )。

A: 社長、もうこの 本を お読みに なりましたか。
B: うん、おもしろかったね。
Đáp án: 読んだ

1)
お酒を (____)。

A: 社長は お酒を おやめに なったんですか。
B: うん、絶対に やめられないと 思って 「い」 たんだが……。健康は 大切だからね。
Đáp án: やめた

2)
マフーの 新しい部長に(____)。

A: 社長は マフーの 新しい部長に お会いに なりましたか。
B: マフーの 新しい部長? どんな人?
A: 背が 高く、英語が うまい人ですよ。
B: ああ、あの人ね。思い出したよ。
Đáp án: 会った

3)
夏休みに ハワイで うちを (____)。

A: 社長、新しいうちを お買いに なるそうですね。
B: いや、違うよ。借りるんだよ。夏休みにね。
A: へえ、どちらですか。
B: ハワイだよ。家族と 行くからね。
Đáp án: 借りる

 

Câu 3. ミラーさんは 新しい製品の発表会に行って、レポートを書きました。(  )にことばを書いてください。

わたしは きのう、ヨーネンの 新しい 製品 「シャントナール」の 発表会に (例:行った)。「シャントナール」 は チョコレートで、1つの中に 1日の 栄養と カロリーが 入っている。毎日 1回 (①  )ば、ほかの 食べ物は いらないそうだ。発表会では 説明を 聞いてから、ビデオを (②  )、実際に 「シャントナール」を (③  )。おいしかった。それから、質問を したり、意見を(④  ) りした。

皆様、きょうは ヨーネンの新しい製品 『シャントナール』 の発表会に ようこそいらっしゃいました。
ヨーネンは チョコレートの 会社ですが、いろいろな研究を して、皆様の 健康に 役に 立つ製品を 作っています。
こちらが 『シャントナール』 です。もうご存じの方も いらっしゃるかもしれませんが、これは 薬では ありません。
チョコレートです。この色、におい、おいしそうですね。
…………

『シャントナール』 1つの中に 1日に必要な栄養と カロリーが 全部入っています。
毎日1つ、これを 召し上がれば、食事をしなくても、元気に 動けます。忙しいわたしたちに ほんとうに 便利ですね。
この 『シャントナール』 のすばらしさを わかっていただきたいと 思いますので、今からビデオを ご覧になってください。
普通の食事と 『シャントナール』 の違いが おわかりになると 思います。
そのあとで、実際に 召し上がっていただきます。では、どうぞ……
いかがでしたか。ご質問、ご意見のある方は どうぞおっしゃてください。
『シャントナール』 で 健康な毎日を! 皆様、どうぞよろしくお願いします。

Đáp án: ①食べれ ②見て ③食べた ④言った

 

Câu 4. シュミットさんは 松本さんの うちへ 行きました。何を しますか。

例)
A: ごめんください。
B: ああ、シュミットさん、いらっしゃい。さあ、どうぞ お上がりください。
A: はい、失礼します。
C: あ、どうぞ、これ、おはきください。
A: はい、ありがとうございます。
Đáp án: a

1)
C: どうぞ、お入りください。
A: はい、失礼します。
B: さあ、そちらの お掛けください。そこからは 庭が よく見えますから。
A: はい。うわあ、きれいな 庭ですね。
B: ええ、妻は 花を 育てるのが 好きなんですよ。
Đáp án: b

2)
C: さあ、お茶に しましょう。 どうぞ。 これ、わたしが 作ったです。
A: うわあ、おいしそうですね。
C: どうぞ、好きなのを お取りください。コーヒーに お砂糖は お入れに なりますか。
A: ええ。
C: じゃ、こちらが お砂糖です。どうぞ。
Đáp án: a

3)
A: そろそろ時間ですから、失礼します。
B: そうですか。
A: きょうは どうもありがとうございました。
C: いいえ。どうぞ、奥様に よろしくお伝えくださいね。
A: はい。では、失礼します。
C: あ、ちょっとお待ち ください。よかったら、このお菓子、お持ちくださいね。お子さんに どうぞ。
A: あ、どうもすみません。いろいろ、ありがとうございました。
Đáp án: b

 

Câu 5. 結婚式で スピーチを 聞きました。新郎新婦 は どんな人ですか。( )に ことばを 書いて ください。

Đoạn hội thoại:
皆様、、新郎新婦を ご紹介します。
新郎の 鈴木康男さんは 東京で お生まれになりました。16歳のとき、アメリカの 高校へ 留学されて、
将来、英語を 使う国際的な仕事を したいとお考えに なったそうです。
大学は 日本の 富士大学で 経済を 勉強なさいました。卒業されてから、IMCに 入られました。
それから、3年目に ニューヨークに 転勤され、去年、日本へ 帰って来られました。
音楽が お好きで、小さいときからピアノを 習っていらっしゃいます。 とてもお上手で、
今でも いろいろな 機会に 小さなコンサートを 開いていらっしゃるそうです。
…………

新婦の あけみさんは 京都で お生まれになり、さくら大学を 卒業されました。
大学生の ときは、ボランティアで アジアへ 木を 植えに 行ったり、
地震や 台風で 困っている人の お手伝いに 行ったりしていらっしゃいました。
今は、パワー電気に 勤めていらっしゃいます。ご趣味は スポーツで、特に 柔道が お好きだそうです。
将来、ボランティアで 世界中の 子どもたちに 柔道を 教えに 行きたいとおっしゃっています。
…………
強くて、元気なあけみさん。優しくて、静かな 康男さん。お二人が 知り合われたのは
去年の11月です。皆様も ご存じの ワット先生と 木村 いずみさんの 結婚式でした。
会って、すぐ、お二人は 相手を すてきな人だと 思われたそうです。そして、きょう、この幸せな日を 迎えられました。
ほんとうに おめでとうございます。

Đáp án
(1) ①16歳 ②留学した/行った ③経済
④入って ⑤転勤した ⑥ピアノを弾く ⑦(小さい)コンサート

(2) ①京都 ②卒業した ③アジア ④地震や台風
⑤勤めている ⑥スポーツ/柔道 ⑦子どもたち ⑧柔道

(3) ①11月 ②結婚式 ③知り合った/会った